Ceremony Held to Introduce First Armenian Book Translated to Vietnamese
![]() |
| Armenian Ambassador to Vietnam Vahram Kazhoyan (L) at the vent (Photo: Dinh Hoa) |
This is the first Armenian novel to be translated into Vietnamese. The book offers readers a better understanding of the peaceful Armenian people, who love working and are willing to sacrifice for the Fatherland.
The novel is a panoramic picture of the struggle of Armenian fedayi and hayduk warriors. Thereby, readers are introduced to the customs and habits of the Armenian people. During the book, stories of their courage and unique lifestyle are highlighted.
| Book Discussion on Japanese Culinary Culture Entices Hanoi Readers A discussion on "Japanese Culinary Culture - From Perfectionism to National Identity and Social Transformation" was held at the Japan Foundation Center for Cultural Exchange ... |
| Vietnamese Book Reveals Useful Tips to Enter UK Market The newly published book "UK Market - Things You Need to Know" by the Trade Office of the Vietnam Embassy in the UK provides market ... |
| Former Ambassador Writes Book Featuring The Netherlands' Success and Uniqueness The book delves into the multifaceted relationship between Vietnam and the Netherlands, exploring the key factors that have contributed to the success and uniqueness of ... |
Recommended
Friendship
People-to-people Diplomacy to Create “Strategic Space for Development”
Friendship
Da Nang to Host Walk for Peace on April 7
Friendship
Four Proposals to Promote Viet Nam-Singapore Relations in Key Areas
Focus
Information Sharing and Cooperation Orientation with Foreign NGOs in 2026
Friendship
Seminar on “People-to-People Diplomacy Activities Worldwide and Lessons for Vietnam”
Focus
Seminar: “Trends in Development of People-to-People Diplomacy Worldwide and Implications for Viet Nam”
Friendship
Planting Friendship Trees in Can Tho
Friendship
